TOUT tous...
Sinon, il demeure invariable (tout heureuse).
Rappelons qu'un « h » aspiré ne supporte ni liaison ni élision (on ne dit pas « l'honte » mais « la honte »)
Je ne porterai pas cette robe avant que mes jambes soient toutes hâlées.
Un conseil, évite de toucher la chatte quand sa fourrure est toute hérissée.
- La graphie « toute à vous » (sous‑entendu corps et âme, et surtout corps...) est réservée au langage de la passion.
« Si vous m'épousez, je serai toute à vous », dit la jeune femme à son prétendant.
- « Tout à vous » ne dépasse pas le stade de la simple courtoisie. Ainsi, à la fin d'un courriel professionnel, une femme pourra employer la formule « tout à vous », sans « e », pour montrer qu'elle est à l'entière disposition de son interlocuteur (pour tout renseignement complémentaire, cela s'entend !)
Tout ou Tous ?
- en tout cas,
- tout compte fait,
- de toute façon,
- à toute force,
- à toute heure,
- de toute manière,
- à tout prix,
- à tout propos,
- de tout temps.
Tout compte fait, l'examen n'était pas aussi difficile que je le pensais.
Dans cet hôtel, le réceptionniste est disponible à toute heure.
tous azimuts, toutes choses égales, en toutes lettres, en tous lieux, de toutes pièces, tous publics, en tous sens.
Ce film, classé tous publics, a connu un succès mondial.
À noter que pour nombre d'autres locutions, on utilise indifféremment le singulier ou le pluriel.
- Si « tout » peut être ôté de la phrase, c'est qu'il s'agit de l'adverbe signifiant « entièrement ». Étant invariable, comme tout adverbe, il ne prend pas de « e », même devant un nom féminin.
Je souhaite maintenant vous parler de tout autre chose.
- Si, en revanche, « tout » ne peut être ôté de la phrase, il s'accorde. C'est un adjectif indéfini. On peut alors le remplacer par « n'importe quelle ».
Sur scène, ma sœur joue mieux que toute autre comédienne !
Tout à fait
L’expression « tout à fait » ne prend pas de trait d’union contrairement à « c’est- à-dire ».
La locution adverbiale tout à fait signifie « entièrement ». On peut donc l’employer dans des expressions comme :
L’ouvrage est tout à fait terminé ou Elle est tout à fait guérie.
Mais il faut s’appliquer à ne pas en faire un synonyme un peu pompeux de Oui. On ne répondra pas Tout à fait à la question Viendrez-vous avec nous demain ? un oui, agrémenté éventuellement d’un volontiers, avec plaisir, suffit à renseigner les questionneurs.
On dit : |
On ne dit pas : |
Un verre de vin ? Avec plaisir Pouvez-vous me donner l’heure ? Oui Le patient est-il mort ? Hélas, oui |
Un verre de vin ? Tout à fait Pouvez-vous me donner l’heure ? Tout à fait Le patient est-il mort ? Tout à fait |
Voir les autres listes
[http://gigeoju.eklablog.com/0-1-revisions-francais-orthographe-vocabulaire-p1336018]
[http://gigeoju.eklablog.com/0-2-revisions-francais-verbes-grammaire-p1336684]
Voir aussi Français-Facile : [Distinguer Tout/Tous/Toute/Toutes]