Coucher de soleil sur le temple du Parthénon, à l'Acropole d'Athènes, vue de la colline de Philopappos.
Dans son ouvrage intitulé "Mythologie ou cartographie : Une nouvelle interprétation de la mythologie grecque", Rémy Poix nous livre une thèse audacieuse sur la raison de la création de mythes par les Grecs : mémoriser et transmettre des notions de géographie et d’histoire.
Entre 3000 ans avant notre ère et Jésus-Christ, le Sud de la mer Égée fut le terrain de jeu de quatre civilisations successives : la culture des Cyclades, la civilisation minoenne, la civilisation mycénienne et celle de la Grèce Antique. Ces peuples naviguaient alors entre l’Attique et le Péloponnèse, la Crète et l’Anatolie au sein de deux archipels qui font aujourd’hui le bonheur des touristes : les Cyclades et le Dodécanèse.
Ces glorieux Anciens nous ont légué un trésor inestimable : leur mythologie1.
[...]
Une paréidolie est une tendance instinctive à trouver des formes imaginaires dans des formes familières comme les nuages2. Il [Rémy Poix] repéra rapidement d’autres personnages dans la forme de certaines îles dont le fameux Icare. Puis, connaissant le Lion de Némée, il s’aperçoit très vite que la colline surplombant les ruines de la ville du même nom est en forme de lion3. C’est ainsi que, suivant son idée fixe, il en trouve beaucoup d’autres : le Griffon de Sicyone, le cheval à Corinthe, le Centaure à Nessos, le sanglier de Calydon, le dauphin de Delphes et même la chouette d’Athènes. Les paréidolies sont si nombreuses que le doute n’est plus permis : la mythologie servait bien à décrire la géographie pour des peuples qui, en l’absence d’écriture, cherchaient des moyens de mémoriser des lieux et de naviguer dans l’espace. [...]
Bertrand Alliot - extraits de l'article dans Causeur 21/08/2023 [archive]
Voir aussi 11:11
Notes d'internautes
1. Il est sûr que le monde grec avec toutes ses îles constituait un petit monde. Les écrits donnent encore aujourd'hui envie de suivre les traces de ces voyages, de cette histoire riche et base de notre civilisation. (Lec.)
2. "Canicule". Le Dieu Chien des Nuées hurle à la mort en se détournant du Soleil couchant. (Sch.)
3. Peu de gens le savent mais le lion du golfe éponyme c'est le Pic Saint-Loup vu de Camargue. Le nom aurait été attribué par les Grecs. Si vous passez à l'Espiguette ou à Aigues-Mortes ça évoque vraiment un lion couché. (Alc.)
Autres internautes
Passionnant. Ça me fait penser au chant des pistes de Bruce Chatwin : les Aborigènes d'Australie contiennent toute leur géographie dans des chants. Ça me fait penser aussi à Arsène Lupin ! Dans la Comtesse de Cagliostro (1924), la carte des abbayes normandes respecte le dessin de la Grande Ourse, et une étoile quasi indiscernable, Alcor ("test" en arabe) indique la position de l'abbaye où se trouve le trésor. (Jean-Max)
Je suis tout à fait convaincu que la mythologie grecque antique, comme toutes les mythologies mais à un degré encore plus important, est en effet un guide et une mémoire historique et géographique léguée par les Anciens, les fameux Achéens, aux Grecs de l'âge du fer. Il est difficile de ne pas vois dans l’Iliade un guide géographique à l'usage du marin grec. En revanche je ne suis pas complètement convaincu par la thèse principale du livre, par ce qu'il appelle "paréidolie" c'est-à-dire des formes de dieux et de lieux calquées sur celle des lieux géographiques... Cela existe certainement de temps en temps, un peu exceptionnellement, mais je ne crois pas à un procédé systématique qui expliquerait toute la mythologie grecque. En même temps je n'y connais pratiquement rien... Mais quand même l'exemple de Chypre dont la forme évoquerait puissamment celle de Zeus en taureau blanc portant Europe sur son dos vers la Crète me paraît tirée par les cheveux, regardez par vous-mêmes ce que vous voyez vraiment (José) :
C'était déjà la thèse de Victor Bérard dans sa traduction de l'Odyssée de 1924. Il voyait dans le poème une description des îles et des détroits de la Méditerranée, des Dardanelles à la Cyrénaïque et Djerba jusqu'à la côte occidentale italienne et aux Iles Éoliennes, la Corse et la Sardaigne en passant par la Sicile et le détroit de Messine pour finir au bout du voyage devant Gibraltar avant de revenir par la Mer Ionienne à Corfou et Ithaque, écrit l'internaute Hoche. Oui mais ce n'est pas vraiment la même chose, ici l'auteur prétend que les formes des personnages mythiques ressemblent aux formes des côtes, lui répond José.
Doute et impertinence
C'est bien gentil ces phantasmes, mais cela supposerait, pour créer leurs prétendues "paréidolies", que ces Anciens aient eu une vue de leurs Attique, Péloponnèse et tous leurs innombrables archipels comme nous l'avons depuis un SATELLITE, et je doute, sauf erreur, que ce fut le cas... (M'k.)
En fait la mythologie était une sorte de GPS pour les migrants de l'Antiquité... Aujourd'hui, quand le migrant moyen aborde la terre européenne, avec l'aide des passeurs et celle des ONG... qu'il se trouve en terre ennemie ou amie, l'application "mythe for all" sur son portable l'emmènera toujours au plus près de Paris et de sa CAF. On n'arrête pas le progrès ! (John)
Rien à voir, mais bon
Vidéo https://www.youtube.com/watch?v=ejorQVy3m8E (03 octobre 2009)
Beds Are Burning – Paroles
V.O. |
Traduction française | |
Out where the river broke The blood-wood and the desert oak Holden wrecks and boiling diesels Steam in forty-five degrees.
The time has come To say fair's fair To pay the rent To pay our share.
The time has come A fact's a fact It belongs to them Let's give it back.
How can we dance When our earth is turning How do we sleep While our beds are burning [bis]
The time has come To say fair's fair To pay the rent Now to pay our share.
Four wheels scare the cockatoos From Kintore East to Yuendemu The western desert lives and breathes In forty-five degrees.
The time has come To say fair's fair To pay the rent To pay our share.
The time has come A fact's a fact It belongs to them Let's give it back.
How can we dance When our earth is turning How do we sleep While our beds are burning How can we dance When our earth is turning.
How do we sleep While our beds are burning The time has come To say fair's fair To pay the rent now To pay our share.
The time has come A fact's a fact It belongs to them We're gonna give it back.
How can we dance When our earth is turning How do we sleep While our beds are burning. |
Là où la rivière brisa Le bois de sang et le chêne du désert Épaves Holden et diesels bouillants Vapeur à quarante-cinq degrés.
Le temps est venu De dire que c'est juste, c'est justice De payer le loyer De payer notre part.
Le temps est venu Un fait est un fait Cela leur appartient Rendons-le.
Comment pouvons-nous danser Quand notre terre tourne Comment pouvons-nous dormir Pendant que nos lits brûlent [bis]
Le temps est venu De dire que c'est juste, c'est justice De payer le loyer De payer notre part.
Quatre roues font peur aux cacatoès Le désert occidental vit et respire Dans quarante-cinq degrés.
Le temps est venu De dire que c'est juste, c'est justice De payer le loyer De payer notre part.
Le temps est venu Un fait est un fait Cela leur appartient Rendons-le.
Comment pouvons-nous danser Quand notre terre tourne Comment pouvons-nous dormir Pendant que nos lits brûlent Comment pouvons-nous danser Quand notre terre tourne.
Comment pouvons-nous dormir Pendant que nos lits brûlent Le temps est venu De dire que c'est juste, c'est justice De payer le loyer De payer notre part.
Le temps est venu Un fait est un fait Cela leur appartient Nous allons le rendre.
Comment pouvons-nous danser Quand notre terre tourne Comment pouvons-nous dormir Pendant que nos lits brûlent. |