• ♪ Bon voyage Monsieur Dumollet ♪

    Cette chansonnette ludique reprend les aventures d'un voyage entre terre et mer.. à travers cette comptine l'histoire de Monsieur Dumollet qui décide ce partir de voyage et à qui on donne un grand nombre de conseils pour éviter les déconvenues. Une petite histoire aussi rigolote que son nom de famille qui prête à tout un tas de plaisanteries.

    Elle fut créée en 1809 par Marc-Antoine-Madeleine Désaugiers, figurant au final de son vaudeville en un acte Le Départ pour Saint-Malo, le reste n'est que légende. (Jean 2018)

     

    [https://www.youtube.com/watch?v=Qz1UWLCKdpQ] 21 mars 2010

     

    Paroles de ''Bon voyage Monsieur Dumollet''

    Bon voyage, Monsieur Dumollet

    À Saint-Malo débarquez sans naufrage

    Bon voyage, Monsieur Dumollet

    Et revenez si le pays vous plaît

    Mais si vous allez voir la capitale

    Méfiez-vous des voleurs, des amis

    Des billets doux, des coups, de la cabale

    Des pistolets et des torticolis

    Refrain. Bon voyage Monsieur Dumollet

    Là vous verrez les deux mains dans les poches

    Aller, venir des sages et des fous

    Des gens bien faits, des tordus, des bancroches

    Nul ne sera jambé si bien que vous

    Refrain. Bon voyage Monsieur Dumollet

    Des polissons vous feront bien des niches

    À votre nez riront bien des valets

    Craignez surtout les barbets, les caniches,

    Car ils voudront caresser vos mollets [1]

    Refrain. Bon voyage Monsieur Dumollet

    L'air de la mer peut vous être contraire

    Pour vos bas bleus les flots sont un écueil

    Si ce séjour enfin, sait vous déplaire [Si ce séjour venait à vous déplaire}

    Revenez-nous avec bon pied, bon œil !

    Refrain

    Bon voyage Monsieur Dumollet

    À Saint Malo débarquez sans naufrage

    Bon voyage Monsieur Dumollet

    Et revenez si le pays vous plaît.

     

    [1] "Autrefois, les chiens du guet étaient une meute de chiens de garde que l'on lâchait à la nuit tombée sur la grève entourant les remparts de Saint-Malo, afin d'en assurer la protection. Ils ont donné leur nom à la rue et à la place du Guet parce qu'elles se trouvent à proximité du Bastion de la Hollande. Les chiens malouins ont gardé une réputation de chiens dangereux même longtemps après la disparition des chiens du guet. Ainsi, quelqu'un se rendant dans cette ville, il était d'usage de souhaiter : 'Bon voyage, M. du Mollet', par allusion aux mollets, la partie de l'anatomie la plus exposée aux morsures de chiens." (Extrait de Rondes et chansons de France, 1958, Vol. 3) 

     

    Partition de ''Bon voyage Monsieur Dumollet''

    Partition de ''Bon voyage Monsieur Dumollet''.jpg

     

    Complément de doc

    Tchaïkovski s'est inspiré de cette chanson pour son ballet Casse-Noisette dans l'acte 1, Entrée des parents. C'était un ordre, et Tchaïkovski devait prendre comme base le "scénario français" de Dumas l'Ancien pour le ballet. Les relations avec l'Allemagne se détérioraient déjà, ainsi qu'avec la France, et les gouvernements russes ont conclu un accord sur les fournitures militaires, et comme tout s'est passé l'année de la célébration du VFR, le ballet était censé être un "cadeau" pour la partie française. D'où les motifs de la chanson sur la fuite de Charles X, d'où les motifs de Carmagnola et la sortie de Dame Gigogne *. Tchaïkovski n'aime pas la révision de Dumas père, mais Vsevolozhsky insiste. C'est précisément parce que le livret s'écartait de l'idée d'Hoffmann que Tchaïkovski était déchiré et n'a pas pu gérer la composition. La visite du gouvernement français n'a pas eu lieu à ce moment-là, et le ballet est sorti avec les motifs de la revue française, sans la fantasmagorie du romantisme allemand. Cela arrive... (Tim et Sergio 2019-20 - traduit du russe)

    * Elle apparaît dans le ballet Casse-Noisette de Piotr Ilitch Tchaïkovski, à l'acte III dans la "danse de la Mère Gigogne et des polichinelles".

    Voir aussi ♪ Casse-Noisette - Tchaïkovski ♫

    -----

    Voir Charles X et les barricades de 1832 (Pierre-Baudrier) PDF

    Techniques de reproduction des lettres vers 1803 (détaillées par Mme Elke Rehder, traduction en français pp 11-12)

    -----

    Autres chansons

    ♪ La marcha di rèi (Nadau Provençau) ♪

    ♪ Little Boxes ♪ Petites Boîtes

    ♪ Mary Poppins ♪ Supercalifragilisticexpialidocious

    ♪ Mary Poppins ♪ Un morceau de sucre

    ♪ Petit Papa Noël-Tino Rossi ♪

    ♪ Pirouette cacahuète - Gabrielle Grandière ♪

    ♪ Sirop Typhon - Richard Anthony ♪

     

     

     

    haut de page